حين يصبح الانضباط إصلاحًا: قراءة في التجربة الصينية لضبط الأداء الإداري - المصدر 24

منوعات 0 تعليق ارسل طباعة تبليغ حذف

نعرض لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى المقال الاتي:
حين يصبح الانضباط إصلاحًا: قراءة في التجربة الصينية لضبط الأداء الإداري - المصدر 24, اليوم الخميس 13 نوفمبر 2025 12:35 مساءً

المصدر 24 - جو 24 :

* المقال مترجما إلى اللغتين الانجليزية والصينية أدناه..

* You will find two translated versions in English and Chinese below.

* 您將在下方找到翻譯成英文和中文的兩個版本


 

د. عائده المصري، باحثة وكاتبة إعلامية متخصصة في الحوكمة العالمية والاقتصاد السياسي، بخبرة في إدارة النزاعات وتعزيز مرونة سلاسل التوريد. عضو الاتحاد الدولي للصحفيين الدوليين/كتاب العرب اصدقاء وحلفاء الصين.

في عالمٍ تتزايد فيه هشاشة الحوكمة، من اضطرابات النظام المصرفي في الاقتصادات المتقدمة إلى التعثرات التنظيمية في الأسواق الناشئة، لم يعد الانضباط الإداري مسألة داخلية تخص البيروقراطية فحسب. لقد أصبح عنصرًا أساسيًا في قدرة الدول على الحفاظ على الاستقرار الاقتصادي، وضمان كفاءة المؤسسات، وإدارة المخاطر التي تتولد عن غموض المسؤوليات وتداخل الصلاحيات. وبينما تتعامل حكومات كثيرة مع هذه الإشكالات كأزمات طارئة تُعالَج بعد وقوعها، اختارت الصين طريقًا مختلفًا: تحويل الانضباط إلى منهج إصلاحٍ وقائي مدمج في نسيج عملية صنع القرار.

يعرض كتاب «ماذا وكيف يفكر القائد الصيني» هذا التحول بوصفه امتدادًا لفلسفة شي جينبينغ في الإدارة، حيث يُعاد تعريف الانضباط بعيدًا عن صورته التقليدية كأداة ضبط أو عقاب. فهو، في جوهره، منظومة للاتساق المؤسسي؛ إطارٌ يضمن أن تتحرك المستويات الحكومية كافة وفق منطقٍ موحد، وأن تتقلص الفجوات التي يتسلل منها الفساد، غموض القرار، وتضارب المصالح. وكما يرد في الكتاب، «من دون الانضباط يضعف الحزب، ومن دون النزاهة تضيع الدولة» — وهي عبارة تلخص رؤية ترى في الانضباط شرطًا لبقاء النظام الإداري لا حدًّا لحريته.

وتتجلى فعالية هذا المنهج حين نقرأه عبر عدسة إدارة النزاعات داخل المؤسسات. فالنزاعات لا تنشأ غالبًا من اختلاف الآراء، بل من غياب المعايير، أو تضارب الصلاحيات، أو انعدام المساءلة الفعلية. وعندما يصبح الانضباط بنيةً واضحة تُحدّد من خلالها الأدوار وآليات المتابعة والتصحيح، تتحول المؤسسة من بيئة قابلة للاحتكاك إلى بيئة قادرٍة على امتصاص الخلل والتعلّم دون تعطّل. تظهر التجربة الصينية أن الردع وحده لا يمنع النزاع؛ ما يمنعه فعلًا هو التصميم الإداري الذي يجعل الأخطاء أقل احتمالًا، ويجعل معالجتها جزءًا من الدورة الطبيعية للعمل.

هذا التحول هو ما يفسّر التوسع في حملات مكافحة الفساد، ليس بوصفها أدوات عقاب، بل كجزء من منظومة التحصين المؤسسي التي تمنع تشكّل شبكات نفوذ تعيق الأداء. كما تبرز الصين هنا بتميّز مقارنة بنماذج غربية تربط مكافحة الفساد بالإجراءات القضائية اللاحقة للخطأ. بينما تعتمد التجربة الصينية على دمج الرقابة في الحياة اليومية للمؤسسة، بحيث يصبح الالتزام معيارًا ثقافيًا لا مجرد استجابة قانونية.

ومن منظور الاقتصاد السياسي للإدارة، يخلق هذا النهج توازنًا بالغ الحساسية بين المرونة والانضباط. فالإبداع يحتاج مساحة للحركة، لكن هذه المساحة تتطلب قواعد تمنع تحوّلها إلى فوضى تنظيمية. هكذا يصبح الانضباط ليس ضدّ الابتكار، بل شرطًا لازدهاره. المؤسسات الأكثر قدرة على التغيير ليست تلك التي تعمل بلا قيود، بل تلك التي تمتلك آليات ذاتية للتقييم والتصحيح دون انتظار أزمة أو تدخل خارجي.

وتنعكس هذه المنظومة على الشرعية المؤسسية أيضًا. فكما بينت المقالة السابقة، بُني جزء من الثقة العامة في الصين على الأداء؛ لكن الأداء، كي يبقى مستدامًا، يحتاج إلى انضباط يحافظ على جودته ويمنع تآكل النزاهة. بهذا المعنى، يشكّل الانضباط «الحسابات الدقيقة» لذاك الرأسمال المعنوي للدولة. وفي غياب هذا التوازن، تُظهر تجارب دول عديدة أن المؤسسات تصبح عُرضة لدوامات من الفساد وضعف المساءلة والصراعات الداخلية.

ويمتد أثر هذا المنهج خارج الحدود الوطنية. فالفكر الإداري الصيني يربط بين الانضباط الداخلي والقدرة على توليد الاستقرار السياسي والاقتصادي خارجيًا. ولهذا لا تُفهم الدبلوماسية التنموية — كما في مبادرة الحزام والطريق — باعتبارها سياسة خارجية تقليدية، بل امتدادًا لنفس المنطق الإداري: انضباط في الالتزامات، متابعة دقيقة للمشاريع، وتوازن واضح بين المصالح والمسؤوليات. وهكذا يصبح السلوك الصيني في العلاقات الدولية ترجمة خارجية لمنهج الإصلاح الداخلي، في تفاعلٍ يعكس وحدة الرؤية بين الداخل والخارج.

تقدم هذه التجربة درسًا مهمًا للحوكمة في العالم: أن الانضباط — حين يُصاغ كمنهج إصلاح لا كأداة قمع — يصبح جزءًا من البنية التحتية للثقة، وعمودًا فقريًا لاستدامة الأداء، ومحركًا لبيئة تنظيمية أقل ميلًا للصراع وأكثر قدرة على الابتكار. وهو الدرس الذي يمهّد للمقالة القادمة حول الدبلوماسية التنموية، لفهم كيف تنتقل منطقية الإصلاح الداخلي إلى منطقية النفوذ الخارجي.

* استند هذا المقال إلى قراءة تحليلية في كتاب «ماذا وكيف يفكر القائد الصيني: استراتيجيات شي جينبينغ في قيادة الصين»، تأليف: تشن جيه ومحمد زريق (دار زمكان، بيروت، 2025)، مع تطوير الرؤى المطروحة في ضوء خبرة الكاتبة في مجالات الحوكمة وإدارة النزاعات وسلاسل التوريد العالمية.

When Discipline Becomes Reform: A Reading of China’s

Administrative Governance Model

 

Dr. Aydah Almasri

Researcher and media commentator on global governance and political economy, with expertise in conflict management and supply-chain resilience. Member of the International Federation of Journalists / Arab Writers – Friends and Allies of China.

In an era marked by fragile governance—from banking turbulence in advanced economies to regulatory breakdowns in emerging markets—administrative discipline has become far more than an internal bureaucratic concern. It is now a cornerstone of institutional stability, economic resilience, and the state’s capacity to manage risks arising from blurred responsibilities and overlapping interests. While many governments address such problems reactively, China has taken a different route: turning discipline into a preventive framework for administrative reform.

The book What and How the Chinese Leader Thinks presents this shift as an extension of Xi Jinping’s approach to governance, in which discipline is reinterpreted not as a tool of control or punishment but as a system of institutional coherence. It ensures that government tiers move in alignment and that the spaces through which corruption, informal networks, and administrative ambiguity emerge are minimized. As the book cites, "Without discipline the Party weakens; without integrity the state falters”—a statement that positions discipline as a condition for institutional survival rather than a constraint on it.

Viewed through the lens of organizational conflict management, the effectiveness of this approach becomes even clearer. Most institutional conflicts do not stem from differences in opinion but from the absence of standards, the overlap of mandates, and the lack of credible accountability. When discipline provides clear roles, review mechanisms, and corrective pathways, organizations shift from being prone to friction to being capable of absorbing error and learning from it. China’s experience illustrates that deterrence alone does not eliminate conflict; what reduces it is a design that makes errors less likely and correction an integral part of the workflow.

This logic underlies China’s expansive anti-corruption efforts, which extend beyond punitive action to build what may be called institutional immunity—a system that prevents the formation of power clusters that undermine performance. In contrast to Western models that often rely on post-crisis legal action, China embeds oversight into the daily life of institutions, turning compliance into a cultural norm rather than a legal afterthought.

From a political-economy perspective, this approach creates a delicate balance between flexibility and discipline. Innovation requires space, but that space must be governed by rules that prevent it from devolving into organizational disorder. Discipline, in this context, is not a barrier to creativity but a precondition for meaningful innovation. Institutions most capable of change are those that possess internal mechanisms for evaluation and course correction—without waiting for crises or external intervention.

This framework also reinforces institutional legitimacy. As noted in the previous article, part of China’s public trust has been built on performance. Yet performance cannot remain credible without a disciplinary system that protects quality and prevents the erosion of integrity. In this sense, discipline functions as the "accounting system” of the state’s moral capital. The experiences of many countries demonstrate that without such equilibrium, governance becomes vulnerable to corruption cycles, weak accountability, and internal fragmentation.

The implications extend beyond China’s borders. Chinese administrative thinking links internal discipline with the country’s ability to project stability externally. Developmental diplomacy—embodied in initiatives such as the Belt and Road—operates as an extension of the same logic: commitment, monitoring, and a clear balance of interests and responsibilities. China’s conduct in global affairs is thus not an isolated foreign-policy strategy but a translation of its domestic governance philosophy into international engagement.

China’s experience offers a significant lesson for policymakers worldwide: discipline—when designed as a reform mechanism rather than an instrument of coercion—becomes part of the infrastructure of trust, a pillar of sustained performance, and a driver of organizational environments that are less prone to conflict and more capable of innovation. This insight lays the groundwork for the next article, which explores how China’s developmental diplomacy extends this internal logic outward to shape its global engagement.

* This article draws upon an analytical reading of What and How the Chinese Leader Thinks: Xi Jinping’s Strategies for Leading China by Chen Jie and Mohammed Zureiq (Zamkan Publishing, Beirut, 2025), further expanded through the author’s expertise in governance, conflict management, and global supply-chain systems.

 

当纪律成为改革:透视中国行政绩效治理的制度逻辑

 

艾黛(Aydah Almasri)博士, 国际治理与政治经济领域的学者与媒体评论员,专长于冲突管理与全球供应链韧性。国际记者联合会及"阿拉伯作家——中国之友与伙伴”组织中国分会成员。

近年来,从西方的银行业震荡到新兴市场的监管失序,全球治理不断暴露出制度脆弱性。能源、科技、金融等领域反复出现的危机,往往源于治理结构不清、责任边界模糊以及利益交织。在诸多国家以"危机应对”方式处理这些问题之时,中国选择了一条不同的路径——把纪律建设本身视为行政改革与制度稳定的核心工具。

在《领导人思维方式与治国理念》一书中,习近平关于治理的思想被概括为"有力的纪律,才有坚实的治理”。他强调:"党要管党、从严治党;吏治不清,则政通人和难以实现。”在这一理念下,纪律并非惩戒性工具,而是一套确保组织稳定运行的制度框架,使各级机构在权责一致、秩序清晰的基础上同向发力。

从组织冲突管理的视角来看,中国的做法具有鲜明的制度优势。大多数机构内部的矛盾,并非源自意见分歧,而是来自标准不明、权限交叠、问责机制不健全。当纪律体系明确责任边界、提供持续监督并形成自我纠偏机制时,组织从"容易摩擦”变为"能够消化错误、从错误中学习”。中国的经验表明,化解冲突的关键不是震慑,而是制度化的清晰性与可预期性。

这一逻辑也体现在大规模反腐行动中。反腐并不仅是"惩治腐败”,更是构建一种"制度免疫力”——通过前置监督、常态化检查以及绩效跟踪,防止权力在缺乏透明度的空间里形成利益集团。与部分西方国家依赖危机后的司法问责不同,中国强调把监督嵌入日常治理,使纪律成为制度文化的一部分,而非事后补救。

从政治经济学角度看,这种治理方式在"灵活性”与"规范性”之间取得了平衡。创新需要空间,但这种空间必须在规则框架之内,避免演化为组织混乱。因此,纪律不是限制,而是高质量创新得以发生的制度前提。事实证明,最具变革能力的机构往往是那些拥有内部审查机制、并能在风险暴露前完成自我修复的机构。

在这一体系中,纪律还是"制度信誉”的守护者。正如前文所述,中国的制度信任在很大程度上源于政府的绩效。但只有纪律体系能够保障质量和防止诚信流失,绩效才具备持续性。可以说,纪律是国家"制度资本”的会计系统,是维护治理稳定的深层结构。

值得注意的是,中国的纪律治理并未局限于国内行政体系,而是延伸至对外实践。在"一带一路”等发展型外交中,同样体现出"承诺—履行—监督—共建”的逻辑。换言之,中国的国际行为方式不仅是外交策略,更是国内治理理念的外溢,是"以制度稳定赢得外部信任”的另一种表达。

中国经验为全球公共治理提供了启示:当纪律被设计为改革工具,而非权力约束,它就成为信任的基础、绩效的保障,也是组织减少冲突、提升创新能力的关键条件。

下一篇文章将进一步探讨:中国如何将这种"纪律治理”的思维延展到国际合作与发展型外交之中。

* 本文基于对《中国领导人怎样思考:习近平领导中国的战略》(陈杰、Mohammed Zureiq 著,贝鲁特:Zamkan出版社,2025年)的学术性阅读与分析,并结合作者在全球治理、冲突管理及供应链韧性方面的研究经验进行深化探讨。

قدمنا لكم زوارنا أهم وأحدث الأخبار فى هذا المقال : حين يصبح الانضباط إصلاحًا: قراءة في التجربة الصينية لضبط الأداء الإداري - المصدر 24, اليوم الخميس 13 نوفمبر 2025 12:35 مساءً

إخترنا لك

أخبار ذات صلة

0 تعليق